1. 有哪些和日语相关的笑话?
  2. 日语中文双语搞笑段子?
  3. 日语中文双语搞笑段子?
  4. 日本话搞笑段子?

哪些日语相关的笑话

男子在观光时突然内急,他赶紧去公厕解决,搞定出来,却发现一群人看着他。 他这才发现,原来慌乱间进了女厕。 “我糗了! 但不能丢咱脸啊! ”他立刻一脸淫笑,一个90度鞠躬,大喊一声:撒由那拉! 然后便走了,围观老外皱着眉头表情厌恶地嘟囔:Oh,shit,Japen

男は、1羽のオウムを饲っていた。

旅に出るというので、彼は、友人にオウムを预けた。旅から戻って、オウムを友人の家から持ち帰り、彼がエサをやろうとしたら、オウムは、コケコッコーと鸣いた。

日语面试笑话大全集简单,日语面试笑话大全集简单版
图片来源网络,侵删)

男は、しまったー、と思った。

友人の家は、养鶏场を営んでいたのだ

翻译: 一个男人养了一只鹦鹉

日语面试笑话大全集简单,日语面试笑话大全集简单版
(图片来源网络,侵删)

他出门旅行的时候,就把鹦鹉放在朋友家里,托他照管。等这个男人回来后把鹦鹉带回家,给它吃食时,这只鹦鹉突然「喔,喔」的像公鸡一样叫了起来···

男人心想这下坏了。

原来他的朋友家里是开养鸡场的

日语面试笑话大全集简单,日语面试笑话大全集简单版
(图片来源网络,侵删)

马に闻いてくれ(问问马吧)

马に闻いてくれ

日语中文双语搞笑段子

コンドルにパンツが食いこんどる☆ 「コンドル」是美洲秃鹰,「コンドル」和「こんどる」发音一样,只不过前者是外来语片***名,后者是日文平***名。「食いこんどる」是卡住了、勒住了等意思。比如说,手指上带的戒指,过一段时间因为发胖了戒指取不下来了。这就叫做「食いこんどる」パンツ是***的意思。那么,这句话的原意是:美洲***被卡在***里了。但是很多人说这句话很,就黄在「コンドル(***)」和「コンドーム(安全套)」的发音又是很接近。

日语中文双语搞笑段子?

コンドルにパンツが食いこんどる☆ 「コンドル」是美洲***,「コンドル」和「こんどる」发音一样,只不过前者是外来语片***名,后者是日文平***名。「食いこんどる」是卡住了、勒住了等意思。比如说,手指上带的戒指,过一段时间因为发胖了戒指取不下来了。这就叫做「食いこんどる」パンツ是***的意思。那么,这句话的原意是:美洲***被卡在***里了。但是很多人说这句话很黄,就黄在「コンドル(***)」和「コンドーム(安全套)」的发音又是很接近。

日本话搞笑段子?

一、

「今夜(こんや)は,真っ暗(まっくら)やみだから,Oりの柿を盗もうじゃないか。」

「うん,それじゃあ,おれが木に登って,棒(ぼう)で叩(たた)き落とすから,お前は,下で拾(ひろ)ってくれ。」

相谈(そうだん)が缠(まと)まると,早速(さっそく),一人の男が木に登り,棒で叩きますと,柿はごろごろ落ちてきます。下で拾(ひろ)う役(やく)の男は,慌てて拾い始めましたが,あんまり慌てたので,深い沟(どぶ)の中に落ちてしまい,上がれません。

「お`い,落ちた落ちた。」

沟に落ちた男がX(さわ)ぐと,

「落ちるはずだよ。叩いてるんだから……。」

「いやいや、落ちた落ちた。」

「当り前(あたりまえ)だ。早く,拾え。」

「违(ちが)う。沟に落ちたんだ。」

到此,以上就是小编对于日语面试笑话大全简单问题介绍到这了,希望介绍关于日语面试笑话大全集简单的4点解答对大家有用。